君の心に降り注ぐ大きな不安や孤独が |
在你心中降下的龐大不安與孤獨 |
翻譯小記:
再次擅自幫忙換行,實在是這blog的版面會cut到。換版面之前的文章格式又會跑掉,實在進退維谷。
水仙,夏天休眠,待到秋冬生長,大約1、2月開花。故此歌才以水仙臨冬猶立來象徵熬過苦難的綻放。(大概吧,本人非園藝專家)
一首唱別人故事的歌,以第一人稱角度來看,"你",我的愛人。不論是愛情上親情上友誼上,總有令你擔憂掛心的對象吧。想想,你便會感同身受。
在你心中的不安與孤獨,種種心靈上的愁苦,如寒冬的霜雪,下在你那心靈的通衢。如同壓力,漸漸地堆積,終有壓垮人的一天。雪越發落,天越發寒,(那憂傷如深冬的積雪不化,這意象不錯。)但你是株可貴而勇敢的水仙,是要勇敢度過嚴冬,等待綻放。
有時你會為生命的價值與意義追尋迷失自我本來的面貌,看著你愁苦地看著我,杞人憂天的模樣,心靈逐漸被落下的霜雪冷凍麻木,埋藏,我卻只能無能為力,靜坐陪在你身旁祈禱春天。(但我仍信任你是要勝過寒冬)。
懊悔昨天煩惱明天,何不明日愁來明日愁呢?我們人啊,往往為了不知名的恐懼而驚惶,你別亂了自己,牽起我的手,我帶你度過幽暗。
你的心底還是有那幽微的光芒,(我看得見啊)所以不要放棄,那冰凍瓦解的日頭必臨。你啊,一如頑強的水仙,在嚴峻的冬天堅強挺立,在殘白的冰雪綻放美麗。
小介紹:
(每逢blog出現一個新的團體就要寫小介紹,覺得小麻煩,但也是我本來寫blog的宗旨啊,還是堅持下去吧)
(更何況其實有些團體我真的本來沒聽過或聽過也不熟)
2014年2月。目前為"伊藤ゆい, 若山瑞希、角あやね"3人組成的偶像組合"expiece"(エクスピース)(本來好像5人,伊藤ゆい為vocal)
其他歌曲可以去聽聽喔,好聽喔
https://soundcloud.com/expiece
題外話:
這個月(2018/5)真的是這blog大成長的一個月,從上個月大約500人次到本月應該會破700人次,真的很感謝各位的支持(能訂閱留言的尤為感謝)。看著這些本來名氣小小的團體,能逐漸嶄露頭角發光發熱。在他們的奮鬥中有份,也與有榮焉。
留言列表