close



 

茜の道 並んで歩くよ
空を見上げ 僕らは過ごしてた
指切りして サヨナラをした
こぼれる涙 意味を数えた

きっと運命なんて必要ない
飛び越えた先で会えるよ
希望を持って 今をぎゅっと抱きしめたい
きっと偶然なんて一個もない
このミチの先で待てってる
まだ知らない自分に
巡り会うため Re:START

続く坂道 向かい風の中
助けてほしい 心叫んだ
ペダル踏み外し 空回りしても
大丈夫 立ち止まって
夢は逃げないよ 君の言葉

きっと運命なんて必要ない
飛び越えた先で会えるよ
希望を持って 今をぎゅっと抱きしめたい
きっと偶然なんて一個もない
このミチの先で待てってる
まだ知らない自分に
巡り会うため Re:START

*2

赤霞的道路 比肩走過吧
仰望那天空 有我們度過的時光
勾指頭約定後 彼此道別
零落下的淚珠 數盡其中悲楚

肯定不需信什麼命運
越過命運的前頭便是相見歡
持守希望 想緊緊抓住現在
肯定不用點機率偶然
在這未知的前途等著
與還未知的自己
幾番輾轉遇見 重新開始

接續不斷的坡道 迎面而來的風中
心裡喧嚷著 想要你幫助
沒踩好踏板 踩空了
沒有關係 先停下來重整
你說過 夢想是不會逃走的

肯定不需信什麼命運
越過命運的前頭便是相見歡
持守希望 想緊緊抓住現在
肯定不用點機率偶然
在這未知的前途等著
與還未知的自己
幾番輾轉遇見 重新開始

*2

翻譯小記:
我還沒放棄呢,雖然隔了兩週才發新的文章。這禮拜有點空閒了應該可以多翻。

這首歌其實也不太需要翻譯,歌詞很簡單,應該也有人可以有更好的解釋。有時候都覺得翻了就好像在誤導別人一樣....
副歌的「ミチ」,其實我不太能肯定他意思是「未知」還是「道路」兩解感覺都通,也可能包含兩種意思所以才刻意這樣寫。

--------------

這首歌曲我想要把它解釋為學生時代過後追尋夢想的過程。(正巧台灣適逢畢業季節)

過往的我們,總比肩走過回家的道路,晚霞渲染的天空,依舊美麗。然而你我心裡明白,此情此景,已是最後一次。打勾勾約定再見,但內心似乎不願坦然,淚水忍不住。
說命運這般安排一場別離,我要如何低頭任命。只要勇敢突破人說的命運,我們必還能相見。人生的際遇何須半點偶然,縱使前途未知,也勇於面對。也許到時是個嶄新而有所突破的自我。人生又有了新的啟發。
未來的路上不一帆風順,艱辛的爬坡,逆來的風。幾番困難中我都想呼求你的幫助。然而就是你不再身旁,你的話語仍時時提點我,給我必須的力量與幫助。
你說,夢想不曾離我而去。我奮力去實踐你所說過的話。

------------------

第二段主歌的地方是令人感同身受的,生命中往往有許多影響自己的重要人物,他們的話語總在我們遇見困難時指引我們,縱使他們不在,(將來也見不到面)那些話語卻如在耳畔響起,如初聽時清晰。

MV流暢度和畫面來說,其實拍得還不錯。有別一些地方小團的MV太過誇張的電腦特效,或不怎麼樣的剪接技巧(我沒有指誰...)

小介紹:
かがやき,是從ほくりょくアイドル部粉絲投票選出來的三名成員組成的UNIT( 松井祐香里、奥村星香、三井梨花 ) ,第一張單曲「KAGAYAKI」 將於後天6/28發行
ほくりょくアイドル部(北陸偶像部),2016年6月成立,為以石川縣金澤市為據點活動的偶像,顧名思義成員主要為北陸地方出身(富山、石川、福井、新潟),製作人為 中新賢人 ,宣傳標語為「 北陸を“音楽”で元気に! (用音樂幫北陸帶來元氣)」。

arrow
arrow

    隱性粉絲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()