close

 

ミラー部屋に閉じ込められて
お前も手を挙げろだって
騒がしいな いつからこんな
囲まれてしまったのか
ああ 君には少し似合わないか 休んでて構わないよ
ふやっとした笑みは君の悪くて
髪を編みながらやりすごす
そのうち回ってくる順番を虎視眈々と待っている
可能性は自分を信じていくための ワード
ラララランラ ラララランラ
ラララランラ ランランランラ

身体は誰のものでもない
デコレーションは自由
傷いた心もそうさ
代表作のスタイル
理想の自分になって
待ってましたのラブ calling yourself
未来を呼び込んで
今度こそあのアンコール響かして
ボクハプラチナ
ボクハプラチナ
ボクハプラチナ

ミラー部屋を抜け出して
坂道みんな血気盛んに
埋めつくした空を仰いだ
仕方なくパーティーを開く
ああ君には少し似合わないか 休んでて構わないよ
ふやっとした笑みは君の悪くて
髪を編みながらやりすごす
そのうち回ってくる順番を虎視眈々と待っている
可能性は自分を信じていくための ワード

ラララランラ ラララランラ
ラララランラ そこに立っていた
ラララランラ ラララランラ
ラララランラ あの頃の日々の
ラララランラ ラララランラ
ラララランラ 匂いに誘われて
ラララランラ ラララランラ
ラララランラ そっと包んで

この世界に
はじき出されたみたいな夜に
気づいたんだ 勝ったんだ
僕の目がその雫が
理想の自分になって
待ってましたのcalling yourself
未来を呼び込んで
今度こそあのアンコール響かして
ボクハプラチナ
ボクハプラチナ
ボクハプラチナ

被囚困於鏡廳
你也把手舉起吧
喧嚷著 不知何時
竟被如此拘束
啊 這似乎與你略不合稱 歇息會也無妨喔
呵地莞爾是你鑄的錯
我編髮的同時行經過
趁機巡視虎視眈眈地等待著
所謂的可能性即為信靠自我而生的 語彙
拉拉拉朗拉 拉拉拉朗拉
拉拉拉朗拉 朗朗朗拉

此身不屬於他人
一切的裝扮皆自由
受傷的心也一般
以代表作般的姿態
成為那理想的自我
等待著的愛  正呼喚著你
攬未來與懷吧
此刻那安可正響起
吾即如白金
吾即如白金
吾即如白金

從鏡廳脫逃
仰望那被坡道上眾人血氣溢盛
給淹沒的天空
開啟無奈的派對
啊 這似乎與你略不合稱 歇息會也無妨喔
呵地莞爾是你鑄的錯
我編髮的同時行經過
趁機巡視虎視眈眈地等待著
所謂的可能性即為信靠自我而生的 語彙

拉拉拉朗拉 拉拉拉朗拉
拉拉拉朗拉 我曾站立於此
拉拉拉朗拉 拉拉拉朗拉
拉拉拉朗拉 那時候的每一天
拉拉拉朗拉 拉拉拉朗拉
拉拉拉朗拉 以氣味誘惑著我
拉拉拉朗拉 拉拉拉朗拉
拉拉拉朗拉 悄悄被縈繞

這世界上
被遺棄的夜晚
注意到了 勝過了
那我眼下的滴落
成為那理想的自我
等待著的呼喚著你自我
攬未來與懷吧
此刻那安可正響起
吾即如白金
吾即如白金
吾即如白金

 

翻譯小記:
這首歌剛出的時候我就很想翻了,因為是在太驚艷我了!完全突破一般人對神宿的印象。這首歌捨去了很多色彩,改以黑色和藍色燈光為主調,服裝上也一改之前色彩繽紛、設計上也較為成熟。舞蹈上大概融合了一點voguing的手部動作吧(...我不懂舞蹈,猜的,以模特兒造型姿態為架構的舞蹈)。就連唱功也很令我驚豔,最後みかちん聲音性感而嘹亮。
(實在難以想像前一首歌還吵吵鬧鬧地唱著"如果我被熊襲擊的話"(有機會的話再翻))

這般顛覆印象的歌曲,與他的歌詞很相配。
有時我們像是被困在鏡廳一般,一舉一動總像是被千百隻眼睛鎖住是,使得你礙手礙腳,使得你不斷地為人所支配。然而,並不是每個人都甘於這樣的拘束。蛟龍豈是池中物。你對我無法完美執行他人理想而輕蔑,但我卻要走出自己的路。像是個電影中策劃逃獄的罪犯,以違背而成為另一種主角;像是亂世之中起義的梟雄。密謀一場違反體制的標新立異,待得時機成熟便是豎起旗幟。登高一呼令眾人看見。
高舉自由的旗幟,人身的裝扮與美都是自有,那曾因別人言語刺傷的心也是,你有你另一種美。用屬於你的藝術感把每天活得像是自己的代表作,你即是你所塑造最完美的作品。勇敢走出去,未來就在眼前,一道聚光燈打亮舞台的路;此起彼落的安可聲為你響起,你不是別人的作品,你就如同白金,散發與黃金不同的光芒,卻仍有屬於你的價值。
此時此刻,你逃離那拘束的目光,在力爭上游的坡道上,湧滿那些循道路而上的人們,教你連屬於你的一片天也見不著。但也無須與他們爭,你有屬於你的道路,不用勉強自己去做無奈的事兒,走那苦無出頭的尋常路。
或許總有條你曾經嚮往而放棄過的道路,總有那些被眾人所遺忘的夜晚,過往的淚滴不白費,總一點一滴蝕你成心中的完美自我。發光的時刻又到了,在眾人所不注意的暗夜中,綻放屬於你的光芒。

小介紹:
神宿,去年(2019年)算是改變極大的一年,從原本的綠色関口なほ勇退到後來新的綠色塩見きら加入,覺得他混得應該不錯,人氣也小有吧(以我看yt底下留言的感覺)。大約夏秋季左右時,官方youtube頻道常常會有一些有趣的新影片發布,youtuber經營模式,我覺得有些也滿有趣的。年末則較多在新專輯和リリースイベント上。
新專輯 「kamiyado complete best 2018-2019」在 2020年1月15日發行,為睽違兩年的專輯作品收錄了以這首歌為首的13首歌,為近兩年集大成。(同天也發行了 「kamiyado complete best 2014-2015」 和 「kamiyado complete best 2016-2017」 ),價格個人覺得很親民(今年能到日本的話,我一定要記得收)

而關於這首歌歌名為「ボクハプラチナ」,直翻就是我是白金,個人的解讀是白金有別於一般我們印象中貴重的黃金,其發出不同顏色的光澤,卻展現了比黃金更高的價值。所以人也一樣,我們不是被別人所定義一定要以什麼方式在世上展露自己,而是用屬於自己的方式散發屬於自己的光芒,才能讓人看見你最大的價值。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 隱性粉絲 的頭像
    隱性粉絲

    日本偶像歌詞翻譯的部落格

    隱性粉絲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()