close

作詞:JxSxK / 作曲:松隈 ケンタ

僕の話を聞いてくれないか
自分のこと全部わかるためにさ

何かに依存してる
全部いやになるんだ
なぜだろう間違いなく
神経質になってる

積み重なって
完全にめちゃくちゃ

時々嫌な奴になって
時嘘つくんだ

教えてください
ひとをぶつのは悪いことですか?
ひとの悪口は言っちゃだめですか?
良いことってなんですか?
恥ずかしくてもう聞けなくなりました
偽善だらけ世界

君の話を聞かせてくれないか
君のことを全部しりたいからさ

人と分かり合えない
全部嫌になるんだ
縮こまって石投げられ
神経質になってる

積み重なって
完全にめちゃくちゃ

時々嫌な奴になって
時々嘘つくんだ

教えてください
ひとをぶつのは悪いことですか?
ひとの悪口は言っちゃだめですか?
良いことってなんですか?

だいたい嫌になる君を
退屈って言われるのを
黙らせるために
今しがみつくのさ

教えてください
ひとをぶつのは悪いことですか?
ひとの悪口は言っちゃだめですか?
良いことってなんですか?
恥ずかしくてもう聞けなくなりました
偽善だらけ世界

可以聽我說說話嗎
想讓你知道全部的我

好似依賴著什麼
卻全都變得憎惡
為甚麼會這樣呢 不會錯的
我有點神經質

一次次壓抑
使我變得一團糟

有時變成討厭的傢伙
有時還會撒些謊呀

請你告訴我
揍人是不對的事嗎?
不能夠說人壞話嗎?
所謂的好事是什麼?
令我感到可恥而不敢再問
這一片偽善的世界

讓我聽聽你說話好嗎
因為我想要知道你全部的事

與人和不來
這令我討厭
放低身段卻被扔石欺負
令我變得神經質

一次次壓抑
使我變得一團糟

有時變成討厭的傢伙
有時還會撒些謊呀

請你告訴我
揍人是不對的事嗎?
不能夠說人壞話嗎?
所謂的好事是什麼?

大概會被感到厭煩的你
以一句無聊
來讓我閉嘴
所以只好現在緊抓不放

請你告訴我
揍人是不對的事嗎?
不能夠說人壞話嗎?
所謂的好事是什麼?
令我感到可恥而不敢再問
這一片偽善的世界

翻譯小記:
很久沒發文了,前陣子生活真的是亂七八糟忙。終於到上週有一點自己的時間,想說要開始發文,但是敗給自己的懶惰。
這段期間其實一直有些草稿,但都因為其他事耽擱下來。連發文格式都有點忘記了,哈哈。

以下是我對歌詞的解讀:
對於你來說這個世界是甚麼?我一直在尋找,真正的我與真正的世界。
一直以來,總希望有人能夠了解我。所以,這一次,好好聽我說說好嗎:
這個世界總有些必須遵守的規矩存在,但在這樣的限制之下,其實我不是很快樂。我就是這樣的人吧,總與社會格格不入,有點神經質。
對於現實世界,總有些不合理的地方,總讓我感到不適,選擇一次次沉默之下,被這「良善」的規範給弄「壞了」。
為了在這個社會上生存,為了讓我和其他人一樣,我變得不是自己的人。為了順從社會,我變得討厭的模樣;也為了保護自己,我偶而撒些言不由衷的謊。種種的不合理卻再再是要合理化這個世界。
所以呀,你可不可以告訴我,這世界一切的是非善惡,又是誰定義了一切的善惡。問這些大概會被當神經病吧......所以總令我問不出口。(但為甚麼這個不能問呢?這世界實在充滿了偽善!)
也請你跟我說說你的故事吧!我也是渴望與人來往有親密關係的。孤獨的我有時也討厭孤獨,偶爾想要融入人群。為此,我可以放下一些身段,但卻又被殘酷的現實給欺負。
一次次的壓抑自我,讓我變得神經質,讓我對所謂世界的「善」感到懷疑。(也許正是要有些許狡詐,才能在人際往來的流八面玲瓏。)
所以請你告訴我怎麼做好嗎?要如何適應這社會。(這已是我放手一搏)在你認定我是怪人而與我疏遠之前,我多想知道答案。
到頭來,是誰定義了這個世界的一切價值,善與惡,正常與瘋癲。這世界上總是存在這一些看似善的惡,看似正常的,又何嘗不是另一種瘋癲。(只是他們人多。)

心得:
我個人覺得這首歌可能是在講說一些不被世界了解的人的想法,那些與社會價值觀違背的人,他們是渴望被人了解與認同(一段),也希望去了解他人建立親密關係(二段)。但現實卻是這般殘忍,這些人並不「壞」,卻在社會的價值定義底下成為了「異」類。(這令我想到精神病汙名化相關的事。)所以我們在mv中才會看到一些受傷的人被帶到診所,然後治療他們的事一群「怪人」,只因為他們「外表」穿著白色的衣服而有能力宣判且聲稱治療那些受傷的人。
令人印象深刻的是,中間他們一度被綁起來,或是餵更多的藥物。看似荒謬,但卻真真實實發生過(或正在發生),這也我喜歡這些音樂的原因之一:一切看似荒謬,但豈料真實的人生卻又更加荒謬。

小介紹:

曲名BASKET BOX就是這種東東。至於為甚麼以此取名...我的猜想有二:一、是這籃子有縫,被隔離開來的人們,就好像從縫中看這世界一樣。(或者說拆開來看,basket當籠子;box就當盒子,人被關在籠子般的盒子)二、是在經濟學中,一籃子可以用在衡量一些是日常消費無價的標準,如消費者物價指數等,可能背後也象徵著正常標準吧。(看看就好,我不是渡邊。純猜測。)

image
BiS 第二章正式專輯「LOOKiE」將於2020年2月5日發行,收錄13首歌 (最近沒什麼關注BiS,畢竟我最愛的還是二代BiS,就說不上什麼了,心虛...)

傳說中的10年前限定下載連結的截圖...(可至YT上看)

image

題外話:

如果心血來潮就會恢復更新,最慢二月中會回歸(本來想加假名或羅馬拼音,但是敗在排版好難,就暫時作罷了,等我復仇吧)

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 隱性粉絲 的頭像
    隱性粉絲

    日本偶像歌詞翻譯的部落格

    隱性粉絲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()